Dodaj produkty, które lubisz i chcesz kupić później.
Zapisz na liście zakupowej
Stwórz nową listę zakupową
Babcia 19 i sowiecki sekret
Babcia 19 i sowiecki sekret
Babcia 19 i sowiecki sekret
Babcia 19 i sowiecki sekret
Ondjaki

Babcia 19 i sowiecki sekret

Rozmiar
Cena katalogowa35,00 zł
35,00 zł
brutto / egz.
Najniższa cena produktu w okresie 30 dni przed wprowadzeniem obniżki:
Dodaj do ulubionych
Produkt niedostępny
Produkt niedostępny
14 dni na łatwy zwrot
Ten produkt nie jest dostępny w sklepie stacjonarnym
Bezpieczne zakupy
Po zakupie otrzymasz 35 pkt.

Opis

Wybuchowa mieszanka poezji, humoru i grozy. W powieści Ondjakiego (czyt. Ondżakiego, właśc. Ndalu de Almeida, ur. 1977) świat jest piękny i prosty. Na pozór. Niebo nad luandyjską plażą mieni się niesamowitymi kolorami, a mały narrator snuje opowieść o dziecięcych igraszkach. Wszystko zaczyna się komplikować, gdy okazuje się, że chodzi o wysadzenie w powietrze mauzoleum zmarłego prezydenta i że dzieci weszły w posiadanie całkiem prawdziwego dynamitu. Idylliczny obraz burzy też pytanie o to, gdzie podziali się ich rodzice.

Tytułowy sekret jest kluczem do całej powieści, w której roi się od niedomówień i tajemnic – wszak świat widziany z perspektywy dziecka wygląda całkiem inaczej… Tym bardziej, że akcja rozgrywa się w Angoli lat 80., gdzie toczy się wojna domowa, a w politykę i życie codzienne kraju mieszają się sowieci i Kubańczycy. Książka angolskiego pisarza to stylistyczny fajerwerk, intrygująca proza, która bawi, porusza i daje do myślenia.

O autorze

Ondjaki

Ondjaki

Urodził się w 1977 roku w Luandzie, stolicy Angoli. Jest jednym z najbardziej cenionych twórców współczesnej Afryki. Ukończył socjologię na uniwersytecie w Lizbonie. Prozaik i poeta, pisze też scenariusze filmowe, zajmuje się teatrem i malarstwem. Jest współtwórcą filmu dokumentalnego o Luandzie Oxalá Cresçam Pitangas – Histórias de Luanda. Opublikował kilka tomów poezji, opowiadań i powieści. Otrzymał wiele nagród, m.in. Prémio Sagrada Esperança i Prémio António Paulouro, Grande Prémio de Conto Camilo Castelo Branco. Tłumaczony na francuski, hiszpański, włoski, niemiecki, angielski i chiński. W Polsce jego poezja i proza były publikowane dwukrotnie w „Literaturze na Świecie” (nr 1-2/2008 i nr 5-6/2012).

Potrzebujesz pomocy? Masz pytania?Zadaj pytanie a my odpowiemy niezwłocznie
odpowiedzi publikując dla innych.
Zapytaj o produkt
Jeżeli powyższy opis jest dla Ciebie niewystarczający, prześlij nam swoje pytanie odnośnie tego produktu. Postaramy się odpowiedzieć tak szybko jak tylko będzie to możliwe. Dane są przetwarzane zgodnie z polityką prywatności. Przesyłając je, akceptujesz jej postanowienia.
Tytuł oryginalny
AvóDezanove e o Segredo do Soviético
Autorzy
Ondjaki
Przekład
Michał Lipszyc
Język oryginału
portugalski
Data wydania
20 lutego 2013
Liczba stron
216
ISBN
978-83-62376-23-0
Oprawa
miękka
Wymiary
120 × 195 mm
Projekt okładki
Przemek Dębowski
pixel