Dodaj produkty, które lubisz i chcesz kupić później.
Zapisz na liście zakupowej
Stwórz nową listę zakupową
Fruwająca dusza
Fruwająca dusza
Fruwająca dusza
Fruwająca dusza
Fruwająca dusza
Fruwająca dusza
Fruwająca dusza
Fruwająca dusza
Yoko Tawada

Fruwająca dusza

Dostępne formaty
Rozmiar
39,00 zł
brutto / egz.
Najniższa cena produktu w okresie 30 dni przed wprowadzeniem obniżki:
Dodaj do ulubionych
Produkt dostępny w bardzo dużej ilości
Produkt dostępny w bardzo dużej ilości
14 dni na łatwy zwrot
Ten produkt nie jest dostępny w sklepie stacjonarnym
Bezpieczne zakupy
Po zakupie otrzymasz 39 pkt.

Oszczędź kupując więcej

Pakiet japoński

Pakiet japoński

Cena regularna: 127,00 zł(Taniej w zestawie o 22%)
99,00 zł brutto
Najniższa cena produktu w okresie 30 dni przed wprowadzeniem obniżki: 99,00 zł
Zobacz zestaw

Opis

Japonia ze snu. Risui, bohaterka tej przedziwnej, onirycznej powieści, trafia do szkoły dla dziewcząt prowadzonej przez charyzmatyczną mistrzynię, Kikyo. Ma tam zgłębiać mądrość Księgi i podążać Drogą Tygrysa. Wiedziona intuicją i tajemniczymi znakami Risui najpierw poddaje się surowym i niezrozumiałym regułom panującym w Szkole, ale z czasem zaczyna je łamać... Ambicja? Potrzeba spełnienia? Poszukiwanie prawdy?

Fruwająca dusza Yoko Tawady to swoista gra z japońską tradycją ujmującą rzeczywistość w sztywny gorset przepisów i zasad. To także zabawa z naszymi czytelniczymi przyzwyczajeniami. Pisarka z żartobliwym dystansem odnosi się do własnej kultury i podkreśla wartość twórczej niezależności. 

Niepokojąca, przesycona elektryzującym erotyzmem powieść.

O autorce


Yoko Tawada

Yoko Tawada

Urodziła się w 1960 roku w Tokio. Studiowała literaturę rosyjską i niemiecką. Od 1982 roku mieszka w Niemczech. Pisze po japońsku i po niemiecku, w ciekawy sposób łącząc i transponując wartości obu bliskich jej kultur. W 1993 roku otrzymała Nagrodę Akutagawy, najbardziej prestiżowe japońskie wyróżnienie literackie. W swej nieco surrealistycznej, opartej na swobodnych skojarzeniach literaturze bada granice wyrażalności ludzkiego doświadczenia i odczuwania. Tawada „za istotne uważa nie tyle poszukiwanie utraconej tożsamości, ile raczej wykazanie, że tożsamość nie jest czymś z góry raz na zawsze ustalonym” (Caroline Desirée Rupprecht). Fascynują ją lapsusy i błędy językowe: „Kiedy ludzie mówią poprawnie, zazwyczaj nie jest to nic ciekawego. Dla mnie dużo bardziej interesujący jest język zepsuty i śmieszny. Jest w nim artystyczna intensywność” – mówi autorka.

Fragment

Pobierz fragment w formacie epub

Pobierz fragment w formacie pdf

 

Recenzje

Są książki, których nie czyta się dla fabuły, a po to, by doświadczyć czegoś, co nie jest możliwe w życiu.

Anna Kurek, „GoodBuk”

Potrzebujesz pomocy? Masz pytania?Zadaj pytanie a my odpowiemy niezwłocznie
odpowiedzi publikując dla innych.
Zapytaj o produkt
Jeżeli powyższy opis jest dla Ciebie niewystarczający, prześlij nam swoje pytanie odnośnie tego produktu. Postaramy się odpowiedzieć tak szybko jak tylko będzie to możliwe. Dane są przetwarzane zgodnie z polityką prywatności. Przesyłając je, akceptujesz jej postanowienia.
Autorzy
Yoko Tawada
Tytuł oryginalny
Hikon
Przekład
Barbara Słomka
Język oryginału
japoński
Data wydania
13 lipca 2023
Data pierwszego wydania
30 kwietnia 2010
Liczba stron
176
ISBN
978-83-67016-85-8
Wydanie
trzecie
Oprawa
miękka
Wymiary
110 × 180 mm
Projekt okładki
Przemek Dębowski
pixel